Двадцать четыре часа из жизни женщины
«Редкое и счастливое соединение таланта глубокого мыслителя с талантом первоклассного художника» – так Максим Горький охарактеризовал творчество Цвейга. В его «новеллах настроения», «новеллах крайних ситуаций» читатель вслед за героями теряет чувство реальности и погружается в мир глубоких душевных переживаний, где чувства обнажены до предела.
Эти истории о роковых встречах и превратностях судеб раскрывают самые сокровенные тайны человеческого сердца, с поразительной яркостью показывая, насколько беззащитны мы перед разрушительной силой страсти.
Читает
Вероника Райциз
Жанр:
Современная зарубежная проза
Переводчик и: Вера Топер, Михаил Рудницкий, Софья Фридлянд
Год издания: 2021
Длительность: 9ч. 03мин. 49сек.
Переводчик и: Вера Топер, Михаил Рудницкий, Софья Фридлянд
Год издания: 2021
Длительность: 9ч. 03мин. 49сек.